alpha version 1.7
Moderators: fgagnon, nikos, Site Mods
-
- Gold Member
- Posts: 465
- Joined: 2007 Apr 17, 11:09
-
- Site Admin
- Posts: 3737
- Joined: 2003 Sep 08, 19:56
- Location: Springfield
(ref: your next previous post, cosmo)
That is a mini-bug: The icon shows for tabs on bottom case.
I expect nikos will make it visible for tabs on top too in the release version.
(Although I kind-a prefer the empty spot as a reminder that it is effectively a whitespace spot always clear for invoking r-click folder-context menu.)
(ref: copy all paths)
That appears to be a totally "ignorable" assertion.
I Don't know if it was worse in 1655; but I know nikos fixed a potentially related problem with bookmarking roots.
That is a mini-bug: The icon shows for tabs on bottom case.
I expect nikos will make it visible for tabs on top too in the release version.
(Although I kind-a prefer the empty spot as a reminder that it is effectively a whitespace spot always clear for invoking r-click folder-context menu.)
(ref: copy all paths)
That appears to be a totally "ignorable" assertion.
I Don't know if it was worse in 1655; but I know nikos fixed a potentially related problem with bookmarking roots.
-
- Site Admin
- Posts: 16296
- Joined: 2002 Feb 07, 15:57
- Location: UK
-
- Gold Member
- Posts: 465
- Joined: 2007 Apr 17, 11:09
Thanks for clearing this up, fgagnon (part 1).
I confirm, what you wrote. But to be honest, I would have never got this idea, as I do not see the correlation and especially, as the questioned bar stays on top regardless of the option (as expected).
I confirm, what you wrote. But to be honest, I would have never got this idea, as I do not see the correlation and especially, as the questioned bar stays on top regardless of the option (as expected).
Last edited by Cosmo on 2007 May 12, 15:29, edited 1 time in total.
-
- Gold Member
- Posts: 465
- Joined: 2007 Apr 17, 11:09
If I use (alpha 1656) the Keyboard use command for getting the table:
Search for ID 32847, there it says:
What I do not understand (and therefor cannot say, if this is a language-related problem):
The word zehnertastatur is german and stands for that, what in english (also in the x2-docu) is mentioned as "gray". There is obviously no language-dll in the alpha, aditionally I renamed the x2t_german.dll inside of 1653 by adding an additional extension (after having closed all x2-instances), so I am a little bit astonished, that there is still the german word.
P.S. There are also german words on other places in the table:
Strg instead of ctrl
Umschalt instead of shift
and some more.
Search for ID 32847, there it says:
Obviously the sign * is missing in front.(zehnertastatur) 32847 (and so on ...)
What I do not understand (and therefor cannot say, if this is a language-related problem):
The word zehnertastatur is german and stands for that, what in english (also in the x2-docu) is mentioned as "gray". There is obviously no language-dll in the alpha, aditionally I renamed the x2t_german.dll inside of 1653 by adding an additional extension (after having closed all x2-instances), so I am a little bit astonished, that there is still the german word.
P.S. There are also german words on other places in the table:
Strg instead of ctrl
Umschalt instead of shift
and some more.
-
- Site Admin
- Posts: 3737
- Joined: 2003 Sep 08, 19:56
- Location: Springfield
well that is rather curious.
Have you somewhere an automatic translation module somewhere?
and what does it show for the other Shortcut assignments involving keys on the "Numeric Keypad" (a.k.a.: "gray" or simply "Num")?
for example: 32845, 32846, 32963, 33058, 33059
[added] i.e. is M$ trying to be "smart" and translating selected "words" according to what it thinks you want per your Regional and Language Options in Control Panel?
Have you somewhere an automatic translation module somewhere?
and what does it show for the other Shortcut assignments involving keys on the "Numeric Keypad" (a.k.a.: "gray" or simply "Num")?
for example: 32845, 32846, 32963, 33058, 33059
[added] i.e. is M$ trying to be "smart" and translating selected "words" according to what it thinks you want per your Regional and Language Options in Control Panel?
Last edited by fgagnon on 2007 May 12, 15:59, edited 1 time in total.
-
- Site Admin
- Posts: 16296
- Joined: 2002 Feb 07, 15:57
- Location: UK
-
- Gold Member
- Posts: 465
- Joined: 2007 Apr 17, 11:09
Regarding this:
As I thought, that those words must come from kenny, I also PMed TiKu (german translator) at the time I posted the above. The reason for doing this is, that the word "zehnertastatur" must be written with a capital Z at the beginning and I believed in an error on his side. But I got an answer by Tiku, who said, that he did not even know about this version. So, mh, I wonder, where this german words come from.
)
Ah yes, this will be another usefull infrmation for you in this context: The third column (1) in this table (= the description of the function behind the ID) is still in english.
Footnote 1: Thank you, Nikos, that you followed my suggestion and replaced the space there in the previous build with the tab.
EDIT: I just got another answer from TiKu, where he said, that Nikos indead takes some localized names from the OS. So, it seems, I have to change my thoughts.
But, to not loose the main point of my previous post: It is about the missing *.
It did not, I mean, I did not copy the dll into the alpha-folder; there is nothing else except the content of your ZIP-file. As I could not think of any explanation, how the german words get into the keyboard usage table of kenny, I renamed the dll, which is only in the quite different folder for 1653. To be true, I did not really believe, that this would change anything, it was more a kind of double-checking.nikos wrote:you shouldn't be using the old translation dll for the new alpha, it will be updated later
As I thought, that those words must come from kenny, I also PMed TiKu (german translator) at the time I posted the above. The reason for doing this is, that the word "zehnertastatur" must be written with a capital Z at the beginning and I believed in an error on his side. But I got an answer by Tiku, who said, that he did not even know about this version. So, mh, I wonder, where this german words come from.
Nikos, if there would be a language-dll in kenny, I would understand this, but without it, at the moment I do not. (Perhaps I have a bad daynikos wrote:the good thing about the keyboard edit feature is that it is locale-aware, so it's strg instead of ctrl for the germans

No.fgagnon wrote:Have you somewhere an automatic translation module somewhere?
In all occurrences there is the famous zehnertastatur instead of gray, Umschalt instead of shift, Strg instead of ctrl, Leer instead of space, Rück instead of backspace, nach unten instead of down. Further more, all those german words do appear also behind the menu commands, if I open e.g. the main menu. And this also true for those commands, where I had played with KB customization. Not surprising anymore, they also appear in the customize keyboard dialog in the "Current keys", if appropriate.fgagnon wrote:and what does it show for the other Shortcut assignments involving keys on the "Numeric Keypad"
Yes, with the answer of TiKu and my collection of information, I have at now, this would be the single explanation for this translation, but to be honest, I would not name it a presumable explanation. Windows does not know anything about X2 and until today I only know some apps, which use e.g. parts of IE, where such automatic localizations occur. For example, I had created a new hotkey for "View -> Show all", something, what Windows does not have in WE or IE. If Nikos should have found a way, to (partly) use the localization of Windows for X2, can only be answered by him.fgagnon wrote:i.e. is M$ trying to be "smart" and translating selected "words" according to what it thinks you want per your Regional and Language Options in Control Panel?
Ah yes, this will be another usefull infrmation for you in this context: The third column (1) in this table (= the description of the function behind the ID) is still in english.
Footnote 1: Thank you, Nikos, that you followed my suggestion and replaced the space there in the previous build with the tab.
EDIT: I just got another answer from TiKu, where he said, that Nikos indead takes some localized names from the OS. So, it seems, I have to change my thoughts.
But, to not loose the main point of my previous post: It is about the missing *.
-
- Site Admin
- Posts: 16296
- Joined: 2002 Feb 07, 15:57
- Location: UK
-
- Gold Member
- Posts: 465
- Joined: 2007 Apr 17, 11:09
Must be.nikos wrote:Perhaps some of them are a bit rubbish, eg in the english version the "gray *" is shown as "nummult" but most of the keys are fine
If I take a deeper look into the line for 32847, I see the space in front, only the * is missing.
On the other side, for ID 32845 and 32846 the + respective - show in the table, as expected.
-
- Site Admin
- Posts: 16296
- Joined: 2002 Feb 07, 15:57
- Location: UK